entete blog
 

Paris, tu paries que...

c'est comme un voyage. S'insérer dans la vie parisienne, faire son nid, travailler, s'y divertir. A la fois habitante, touriste, visiteuse, locale, immigrée, étrangere, un peu de tout ça dans l'oeil. Revenir du Qatar et se poser dans un lieu nouveau dans l'esprit de Bouvier.

Chez Flickr

Si vous voulez voir quelques photos supplémentaires, le nombre d'albums du blog étant limité, j'ai mis les autres sur Flickr :

www.flickr.com
stef210's photos tagged with blog More of stef210's photos tagged with blog

Albums Photos

 
Dimanche 25 novembre 2007

AH ! La belle affaire, se loger à Paris. Je me suis fais embauchée dans l'entreprise où j'ai accompli mon V.I.E : Technip. Je commence au 10 décembre, à La Défense.

Je cherche alors un logement dans la Capitale. Questionnement : Intra muros, extra muros, je visite un peu partout, dans le 15eme (un joli deux pièces, mais au 7 eme sans ascenseur, non meublé, je me dis que je vais éviter d'infliger l'épreuve de l'emmenagement à mes proches, et veux rester en bon terme avec  famille et  amis), dans le 16 ème, c'est sympa, c'est calme, un peu trop calme, et puis le studio est vraiment petit, dans le 17ème: beau studio clair, 5e avec ascenseur, dommage, 2de visite, pas assez de référence pour comprendre la belle opportunité, je n'ai pas eu le coup de coeur, mais sans regret, je crois que j'ai trouvé mieux pas très loin. En effet, j'ai flashé pour un appart dans le 18eme, Une pièce, mais spacieux, plein de rangements, ne donne pas sur la rue, pas loin du métro, la salle de bain et la cuisine ont une taille convenable. Enfin je n'ai pu que laissé mon dossier, et je dois attendre, le verdict des propriétaires, qui choisiront l'heureux élu locataire, ainsi va la loi de l'offre et de la demande à Paris :-/ Aussi visité à Courbevoie, mais un peu déçue par la qualité des immeubles, je préfère encore être dans la ville à ce prix là.

32 m², 720 euros/mois CC, au 5eme sans ascenseur, voila mon el dorado, je trépigne de savoir si j'ai trouvé mon toit.... Affaire à suivre

quelques photos ajoutées là : fotofotofotofotoss

Lundi 19 novembre 2007
On continue dans les particularités gauloises que j'ai pu identifier en m'éloignant de l'hexagone : le peu d'accessibilité aux films en VO. Il est vrai que le rayonnement culturel français doit se défendre, que la langue de Rabelais est causée dans quelques coins du globe, et ce n'est pas une raison pour être hermétique. La VERSION ORIGINALE ! c'est quand même mieux. Pourquoi ?, parce que vous entendez les vrais voix des acteurs, leur tremolo dans leur voix, le fond sonore original, et souvent c'est plus cru que après le filtre d'une traduction doublée. Vous me direz : "Et si j'aime le cinéma israelien ou turc mais je ne parle ni l'hebreu ni l'arabe, je fais comment ?" oui c'est vrai que si on aime aussi le cinéma allemand, hongrois, portuguais, brésilien, espagnol et autres, on n'est pas tous polyglottes pour autant.... Mais c'est pas grave, un film sous titré apporte bien plus qu'un film doublé. Eh eh, pas sectaire pour autant : 1° j'aime aussi le cinéma de ma langue natale 2° je regarderai toujours des films doublés, par exemple : Au défi ! quiconque de comprendre du premier coup en VO le personnage de Brad Pitt dans Snatch. A moins d'avoir lu le bouquin. Ah tiens, ça aussi, la littérature anglophone en VO, une découverte, et bien c'est génial! Bon d'abord il faut se munir d'un dictionnaire anglais (anglais-anglais genre Oxford Advanced Learners qui est pas mal), et bien je me rends compte de la pauvreté de mon vocabulaire dans la langue de Shakespeare, :-/ y'a du boulot. Mais en lisant des romans, nouvelles, on trouve du vocabulaire différent du journalistique qui reste spécialisé et redondant, et qui plus est, pas tout proche des mots que l'on veut employer pour décrire son état, des réactions, exprimer des nuances, etc. Rien de telle qu'une nouvelle (a girlish one ==> Lauren Weisberger : The devil wears prada), une comédie d'action (viril ==> Chuck Palahniuk : Fight Club), un policier, ou les classiques (Hemingway, Dickens, ...). Pour l'instant, j'y connais pas grand chose, je débute.
Mercredi 14 novembre 2007

Quand même, vous aurez remarquez en voyageant,  toutes ces petites choses qui diffèrent d'une région du monde à l'autre : les + évidentes : le langage, la monnaie, la météo, la nourriture, les panneaux routiers, les horaires, mais aussi les prises électriques, les claviers d'ordinateur, les mesures pour les tailles de vêtements et de chaussures, le prix à la pompe, les robinets, les jours fériés, fêtes religieuses et nationales, la législation, les "bonnes manières", les tenues vestimentaires, j'en passe et des meilleures.

Pourquoi mesure-t-on en Gallon ici et en Litre là ? Pourquoi fait-on du 38 ici et du 5,5 là ? Pourquoi trouve -ton la touche [m] ici et la touche [;] là ? Pourquoi paie-t-on en Ryal ici et en Dirrhams là ? Pourquoi tourne-t-on dans le sens des aiguilles d'une montre ici, et dans le sens inverse là ? Pourquoi laisse-t-on passer les femmes d'abord ici, et plus là ? Pourquoi tout ouvre de 7h à 13h puis de 16h à 21h ici, et de 8h à 18h là ?

Plutôt que de répondre à cette question, ou alors il faudrait se lancer dans l'écriture d'un bouquin, à moins que ça n'ait déjà été fait, on peut s'équiper pour faire face à ces petites modulations.
Voici une prise de lecteur DVD acheté au Qatar, que je croyais à avoir à changer, et bien non ! ils ont pensé à tout :


prises lecteur DVD astucieuse

Et dans l' agenda le tableau de conversion pratique :


P1020930

 
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus